飞鸟集 泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。stray birds of summer come to my window to...
飞鸟集--中英文对照 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to...
《飞鸟集》英文本题名为Stray Birds.其中stray,漂泊的意思,Birds是鸟,有时还可指人。所以既可译为游荡之鸟的诗,也可理解为漂泊者之歌。诗集开篇便点题明意:“...
英文经典欣赏:飞鸟集 [img]http://photoimg20.qq.com/cgi-bin/load_pic2?verify=M6Qnwv06yHx6MGcpMuXN8Q%3D%3D[/img]1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。...
1.Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sigh.夏日漂...
1.Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sign.夏天的...
in bloom.大地的泪珠,使她的微笑如鲜花般盛开。5、The mighty desert is burning for the love of a blade of gras...
英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves."出处:“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。寓意:生命要像...
泰戈尔短诗新译《飞鸟集》121 121 I CARRY in my world that flourishes the worlds that have failed.我操控世界之舵 去拯救 沉沦的王国【郑振铎先...
泰戈尔飞鸟集原文与翻译:tray Birds《飞鸟集》10Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
泰戈尔的散文集有哪些 | 英文朗读器免费 | 飞鸟集朗读 |
飞鸟集朗诵视频 | 泰戈尔飞鸟集英文原文 | 泰戈尔飞鸟集经典名句中英文对照 |
泰戈尔诗集英文 | 飞鸟集英文版朗诵 | 泰戈尔报之以歌原句 |
飞鸟集全文诗 | 返回首页 |
返回顶部 |